Sumário
- Aprenda a origem, pronúncia e ortografia correta dos dias da semana em inglês
- A Origem do nome dos dias da semana em inglês
- Qual a pronúncia correta dos dias da semana em inglês?
- Como abreviar os dias da semana em inglês
- Como usamos os dias da semana em inglês
- Como lembrar os dias da semana em inglês
- Brincadeiras e atividades para lembrar os dias da semana em inglês
- Curiosidades sobre os dias da semana na cultura dos EUA
Aprenda a origem, pronúncia e ortografia correta dos dias da semana em inglês
Como falar os dias da semana em inglês é uma dúvida comum entre iniciantes no estudo de inglês. Usamos os dias da semana para falar do nosso dia-a-dia, nossos hábitos e nossa rotina. Por isso, essas sete palavras ajudam a fortalecer amizades e esclarecer planos e prazos. Mesmo com essa importância, as vezes é difícil lembrar como se escreve e pronuncia os dias da semana em inglês. Alguns macetes podem te ajudar, como saber a origem dos nomes e também usar algumas atividades para fixar na memória.
A Origem do nome dos dias da semana em inglês
Existem calendários desde os tempos da Babilônia, mas para o inglês, precisamos apenas entender as mudanças de nome sofridas pelos dias da semana no calendário gregoriano. Os nomes atuais dos dias da semana em inglês são derivados de nomes dos deuses germânicos ou os planetas escritos em inglês antigo (Old English), língua dos Anglo-Saxões. Esses sete astros foram usados pelos gregos e romanos para os dias da semana por serem visíveis ao olho nú e serem fixos no céu.
Dies Solis (Dia do Sol)
Dies Lunae (Dia da Lua)
Dies Martis (Dia de Marte)
Dies Mercuri (Dia de Mercúrio)
Dies Iovis (Dia de Júpiter)
Dies Veneris (Dia de Vénus)
Dies Saturni (Dia de Saturno)
(Image: The Sun & Moon and the planets – https://bit.ly/376UQch)
Como podemos ver na tabela a seguir, em inglês usamos três dos mesmos astros que nossos amigos latinos e gregos. Para o resto, ao invés de usar deuses romanos, usa-se os deuses da mitologia anglo-saxônica. É interessante perceber que não existe uma correlação direta entre as mitologias.
Planeta | Inglês | Deus | Transição | Dia da Semana |
Sol | Sun | N/A | sunnandæg | Sunday |
Lua | Moon | N/A | mōndæg | Monday |
Marte | Mars | Tiwes/Tiu/Tyr | tiwesdæg | Tuesday |
Mercúrio | Mercury | Woden/Odin | wodnesdæg | Wednesday |
Júpiter | Jupiter | Thor | þurresdæg | Thursday |
Vénus | Venus | Frigga/Freya | frigedæg | Friday |
Saturno | Saturn | N/A | sæterdæg | Saturday |
(Etymological Transcription – https://www.etymonline.com/)
Sunday = dia do sol
Monday = dia da lua
Tuesday = dia do deus da guerra, Tiw. É escrito de algumas formas diferentes em mitologias diferentes
Wednesday = dia do deus supremo, Woden. Woden é outro nome de Odin.
Thursday = dia do deus do raio e trovão, Thor.
Friday = dia da deusa Frigg(a), esposa de Odin. O nome “Freya” as vezes é usado como a mesma pessoa apesar de ser uma deusa diferente em algumas mitologias
Saturday = dia de saturno
(Image: Odin – https://bit.ly/2SrUDeq)
(Image: Thor – https://bit.ly/2H9VsDr)
Qual a pronúncia correta dos dias da semana em inglês?
Agora sabemos como os dias da semana receberam seus nomes, mas como pronunciar? Primeiro, vamos focar na palavra “day”, dia em inglês. Essa palavra bastante conhecida não deve ser problema. A pronúncia é igual a conjugação do verbo ‘dar’ em português no passado simples na primeira pessoa do singular. Eu dei um chocolate para o meu sobrinho. Não tem segredo. Basta dizer ‘dei’ e talvez esticar o ‘i’ por meio segundo a mais.
“Sun” se pronuncia como o ‘san’ em “Santiago”.
“Mon” se pronuncia como o ‘mãn’ na palavra “manta”.
“Tues” se pronuncia como a junção da palavra “tu” com um ‘z’ no final.
“Wednes” se pronuncia diferente do que soletra. Tem a mesma pronúncia da palavra ‘onde’ em inglês – “when”. Coloque um ‘z’ no final, “whênz”.
“Thurs” talvez seja o dia mais difícil em termos de pronúncia. Usa o TH e também o R retroflexo, dois sons difíceis de fazer. Mas tenho boas notícias. Apenas um dos dois serve para identificar o dia correto. Se tiver dificuldade com o TH, capriche no R. O R retroflexo é aquele R caipira do português.
“Fri” se pronuncia como “frai” mas também usa esse R retroflexo, ou o chamado R caipira. Na verdade, esse R é o mais comum, portanto vale a pena gastar um tempo praticando falar igual o Chico Bento.
“Satur” se pronuncia de forma semelhante ao sobrenome do artista Almir Sater. O R retroflexo marca presença novamente aqui. E para quem quer ser detalhista, não pronuncie o E no sobrenome. Acaba saindo como “satr”.
A pronúncia muda um pouco conforme falamos mais rápido. E como sempre, existe uma leve variação dependendo de região. Confira 🔊 todos os dias da semana falados mais rapidamente. As vezes você pode ouvir a palavra “dia” (day) em inglês reduzido apenas para o som de ‘i’, como quem diz SÃN-di para “Sunday”, mas essa pronúncia não é o padrão mais comum.
Como abreviar os dias da semana em inglês
Quando marcamos uma atividade por mais que um dia da semana, muitas vezes usamos abreviações para mostrar os dias e horários. Se eu faço inglês de terça e quinta, por exemplo, não escreveria por extenso, usaria uma abreviação para os dias da semana. Na maioria dos casos, apenas retiramos a palavra “day” do final.
Sunday = Sun
Monday = Mon
Tuesday = Tues
Wednesday = Wed
Thursday = Thurs
Friday = Fri
Saturday = Sat
Talvez o lugar mais comum para ver esse tipo de abreviação seja em placas de horário de funcionamento. Repare na palavra “to” entre os horários. Nesse caso corresponde ao ‘até’ em português. Uma forma mais completa seria usar “from” (de) e “to” (até). 🕰
The president will be signing autographs from 8 to 9a.m. tomorrow morning before the conference.
Our store hours are from 9 to 5 every day.
(Image: Store Hours – https://bit.ly/3bk5fV9)
Também é comum em anúncios de aulas, eventos ou descontos.
(Image: Dance Classes – https://bit.ly/2v6lKUi)
(Image: Portland Comic Com – https://bit.ly/31tsAzh)
Como usamos os dias da semana em inglês
Quando queremos dizer que algo vai acontecer em algum dia específico da semana, usamos a preposição “on”. É usado tanto para falar de apenas um dia quanto para dizer que algo se repete sempre naquele dia da semana. Quando se repete sempre no mesmo dia, usamos o plural.
Um dia específico da semana:
We’re going camping on Friday. You should come with us!
My father arrives on Sunday, just in time to catch the Super Bowl.
Sarah already has an appointment on Monday.
Todos os dias mencionados:
She used to take guitar lessons on Fridays.
On Sundays, we always go out for lunch after church.
I prefer to relax on weekends.
Não usamos a preposição “on” quando usamos alguma outra palavra determinante, como “every” ou “for” ou quando nos referimos ao dia da semana em si e não quando algo acontece no dia.
He’s late every Friday because his baby-sitter only arrives at 9.
Is it okay if I schedule you for Tuesday?
Is today Thursday? I lose track of the days when I’m on vacation.
Monday is the busiest day of the week for me.
Como lembrar os dias da semana em inglês
Agora que você sabe a origem, a pronúncia e o uso dos dias da semana em inglês, você pode treinar para conseguir lembrar qual é qual sem se confundir. Para isso existem algumas atividades diferentes. Claro que saber o nome de origem já ajuda um pouco porque cria um laço entre o dia e a mitologia, mas para treinar, vamos começar como um exercício de narração. Narrar o seu dia é uma das melhores maneiras de fixar os dias da semana. Mas não pode falar de coisas que você faz todo dia. Escolha uma atividade ou memória marcante para cada dia da semana e pense onde você está. Use uma foto e uma palavra para cada atividade associado ao dia. Essa técnica mnemônica vai ancorar essas 3 coisas juntas. Mas lembre-se que elas precisam ter algum gancho para você. ☀️
(Image: The sun and my son – https://bit.ly/3bgkcra)
Vou te dar alguns exemplos. Primeiro, domingo falamos “Sunday” em inglês. “Sun” significa sol, mas a palavra “son” tem o mesmo som e significa filho. Domingo é dia de ver meu filho, que mora com sua mãe. Portanto, tenho essa ligação do meu filho com o domingo e o fato de filho e sol serem pronunciados da mesma forma. Meu filho é como um astro, que brilha e me traz orgulho além de ser o centro do meu universo. Nunca mais vou esquecer que domingo é Sunday!
(Image: Torii – https://bit.ly/36XV6Kl)
Aqui vai mais um exemplo. Eu tenho aula de japonês toda quinta-feira. Na minha cabeça eu vejo um portal de um templo japonês chamado de Torii. Essa palavra tem um som semelhante ao “Thursday” falada com um sotaque japonês (To-ri-su-dei). Não dou esse exemplo para fazer chacota de nacionalidade alguma, tampouco de qualquer pessoa que tenha sotaque. Tenho total respeito e admiração por nossos amigos nipônicos e qualquer um que se aventure a aprender outro idioma, tanto que estudo japonês. A relação vem de algo concreto. As pessoas têm sotaque, e nesse caso o sotaque japonês me ajuda a lembrar uma palavra, e a palavra me remete ao dia da semana. Tudo está interligado. Mas não adianta usar os meus exemplos. Você precisa criar suas próprias ligações entre as coisas. ⛩
Brincadeiras e atividades para lembrar os dias da semana em inglês
Outra maneira de lembrar os dias da semana é com jogos e brincadeiras. Junte 3 ou mais pessoas. Escreva os dias da semana em inglês em copos descartáveis. Uma das pessoas grita um dia da semana em português. Os outros dois, com sete grãos de feijão na mão, tentam depositar um grão no copo correto. Quem estiver falando os dias deve falar 3 rapidamente. Colocou no copo acabou. Não pode mudar de ideia. Depois inverta a brincadeira, com o dia escrito em português e a pessoa falando o dia em inglês. Isso pode ser usado em grupos maiores com pessoas dando dicas para o jogador não depositar no copo errado, etc. Existem mil variações.
(Image: Ping-pong ball game – https://bit.ly/371eZ3h)
Outra brincadeira é numerar os dias de 1 a 7, domingo sendo o primeiro normalmente. Desenhe 7 círculos no chão em qualquer lugar e escreva os dias da semana em inglês ou numere aleatoriamente. Uma pessoa grita o número ou dia em inglês e quem chegar no lugar certo primeiro ganha um ponto.
(Image: Erasable mats)
Pessoalmente, gosto de usar uma bola de pingue-pongue sempre que existir oportunidade. Aliar a motricidade com a memória sempre dá resultado. Para lembrar os dias da semana, pingue a bola e fale um número ou dia da semana em português. A pessoa precisa pegar a bola no ar, antes de pingar uma segunda vez, mas precisa dar sua resposta quando pegar a bola. Para iniciantes, pode deixar a lista dos dias correspondentes ao lado. Dependendo do aprendizado, pode tirar parte da lista ou tirar por inteiro.
(Image: Ping-pong ball bouncing with overexposure – https://bit.ly/374jmui)
Curiosidades sobre os dias da semana na cultura dos EUA
Sem dúvida alguma, a sigla TGIF é uma das mais famosas em inglês. Significa “Thank God It’s Friday” (graças a Deus é sexta-feira). Essa expressão é tão famosa que existe até uma franquia de restaurantes chamado T.G.I.Friday’s”, que tem um ambiente agradável, jovial e com atendentes bem-humorados.
(Image: TGIF Dining and Bar https://bit.ly/374Pz4X)
Outro ícone da cultura americana, o Garfield, é conhecido por sua personalidade um pouco cáustica e pelo seu péssimo humor exacerbado as segundas-feiras. Garfield HATES Mondays!
(Image: Comic Strip – Garfield – Die Monday https://bit.ly/31xJ5dA)
(Image: Comic Strip – Garfield – Hate Mondays https://bit.ly/3bjJUuQ)
(Image: Comic Strip – Garfield – Do It Already https://bit.ly/376miqe)
Nos EUA, é comum criar frases que tenham aliteração. Existe uma #hashtag que viralizou e hoje em dia já se consagrou. Quando alguém coloca #TBT significa Throwback Thursday. “Throwback” é uma gíria usada para falar de uma memória, as vezes inesperada, que te transporta para aquele momento e lugar. Usamos essa hashtag hoje em dia quando postamos uma foto antiga, as vezes acompanhado de uma estória.
Wow! That song is a real throwback! (Nossa, essa música é do baú!)
Também criamos muitas rimas. Então quando alguém tem um encontro ou atividade, você pode ouvir alguém dizer “Sunday Funday” ou “Monday Funday”. Costuma-se usar apenas com domingo e segunda porque rimam com a palavra seguinte. Se tem alguma coisa desagradável para fazer nesses dias, a expressão também pode ser usada ironicamente.
(Image: Monday Funday https://bit.ly/2SBwuC7)
Tem mais um dia da semana que tem um apelido. Wednesday, por ser o quarto dia da semana, é chamado de humpday. Um “hump” é uma saliência no chão de algum tipo. Pode ser usado no sentido figurado para significar uma lombada, um monte, uma corcunda e até algum obstáculo na vida.
(Image: Wednesday – Humpday https://bit.ly/39eQDVf)
Agora você não só tem a informação, mas também está preparado para usar. Onde há vontade de aprender, um caminho sempre aparece. Existem centenas de atividades e brincadeiras que podemos usar no aprendizado. Escolha uma rotina de estudo que combine com você e comece hoje. Falar os dias da semana em inglês é apenas o começo. Aproveite para começar seus estudos hoje, mesmo que seja por vídeos no YouTube ou um livro de inglês antigo que está guardado desde suas aulas de cursinho. Não deixe para amanhã. Aproveite e torne seus estudos parte de sua rotina diária. Use essa informação e dicas para acelerar seu inglês e estude todo dia! Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday e Saturday! Let’s practice!